他说:“并非货币,但要足够稀有。”
“没错。”
诺克斯点头:“就像是某种旧货市场。”
稀有的东西,被人珍视的爱物,强烈而纯粹的情感,虽然魔女先生广义上什么都收,但大部分的商品都有以上几种特征。
而抓住了重点之后,他就可以提前从别人那里收取商品,交给诺克斯来换取酬劳,从中抽取利益做一个二道贩子。
——毕竟,塔兰特先生不收现金,而这个世界上既有“有现金和需求”的人,又有“急需出卖一些东西换钱”的人,靠着人类和魔女的价值观不对等,他很容易就可以成为一个联通人类和魔女的倒爷。
诺克斯对此乐见其成:能主动拓展生意是好事,他这个便宜跑腿真是招对了。
他陆陆续续从杰森那里收到了诸如“一串廉价塑料项链”、“精心打理的一头长发”、“新鲜的蛇蜕若干”以及一盆品相还算凑合的蟹爪兰。
说实话,都不值什么钱。诺克斯将那盆鲜艳的粉色小花摆在窗台上,给了他一瓶生发剂——蝙蝠侠挑剩下的那个——让他自己带出去想办法倒卖。杰森大概自己也不太满意这段时间奔走只换来一瓶没牌子的生发剂,下决心要拿出些令人惊叹的成果,于是当天晚上,蝙蝠车就停在了诺克斯的店铺门口。
蝙蝠侠的胳膊肘下面夹着一个张牙舞爪的小孩,对方见到诺克斯推门出来,挣扎着抬起身子竖大拇指:“这车不错吧!你之前不是说想换辆车?”
蝙蝠侠:“……”
他用谴责的目光看了过来。
视线当中,诺克斯也伸了个大拇指。
“思路对了,但方法还有些问题。”
诺克斯说:“珍贵,稀有,深受喜爱,完全符合这些标准,但代价必须是别人心甘情愿支付的才可以,而这辆车……”
他看了一眼守在一旁态度不善的蝙蝠侠:“当事人显然没有想要卖出的意愿,所以说就不能算作是你的业绩——除非他有一天想要在我这里把车当掉。”
蝙蝠侠:“……”
他是不会卖掉蝙蝠车的。
“他说,他是你的——”
他话音一顿:“部下,而我在发现他的时候,他正在偷我的车,而且已经卸下来了一个车轮子。”
杰森当时的挣扎强度更大一些,并且说了不少诸如“他的老大是个法力高超的巫师,你这么对待我肯定会被诅咒”之类的话,甚至试图动手敲他一棍子,但蝙蝠侠显然不会被一个孩子打倒,他成功制服了对方,并且带到了自己所认识的唯一一个“巫师”那里。
诺克斯转头看向杰森。
杰森一偏头,很心虚地不看他。
“他欠了我一些代价没有还清,所以在这里打工还债。”
诺克斯于是简单说道:“我不知道你对这种年轻人类有什么处置办法,但他的债务必须要有人来承担。”
“他现在应该去上学。”
蝙蝠侠说:“这附近有接收这类儿童的寄宿学校,他至少应该待在人类群体里。”
诺克斯很辩解,他也没有全天候要求对方呆在自己的店里,但一想到这孩子最近好像确实是在高强度帮忙招揽生意……没办法反驳呢。
“你懂什么!”
杰森猛然发力,骂了一句脏话,从对方身上挣脱开,一个翻身跳进柜台后面:“整个哥谭还有哪里能碰到拔两颗牙就能帮人戒毒瘾的地方?人类要是真那么有用,我凭什么要给魔女打工?”
蝙蝠侠:“……”
他沉默着与愤怒的男孩对峙。
“说实在的,你确实应该读点书。”
这个时候诺克斯却突然倒戈:“至少把客户的名字和