阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

Chapter 42 (3 / 5)

她寄往纽约的信

收件地址是威斯汀豪斯电气公司,收信人是尼古拉·特斯拉。

威斯汀豪斯电气公司很出名,因为它正在跟世界上最著名的发明家一一爱迪生打官司。

但是,尼古拉·特斯拉是谁?

他将信装好,按照原地址寄了出去。

然后,费了

一番周折,才查到特斯拉的身份。

此人并不是美国人,原是爱迪生实验室的一员,后来跟威斯汀豪斯达成了合作关系。

因为是外国人,塞尔维亚口音浓重,即使已向几百名电气工程师作出演讲,也并不出名。

提及“发电机”,人们第一时间想到的仍然是爱迪生。

薄莉为什么要向特斯拉定制发电机?

灯泡用的是直流电,即使她有了交流电,也无法点亮别墅。

她要交流电发电机干什么?

直到这时,他才发现抑制好奇心,并不是正确的选择。

假如他一开始就对她的一举一动充满探究欲,就不会像现在这样,有一种快要被好奇逼疯的感觉。

她是谁?

为什么要救他?

来自哪里?

又为什么要组建马戏团?

她似乎非常了解他。

虽然很害怕他,但会用一种古怪的眼神看着他一

一仿佛他不是一个活生生的人,而是书里的字,墙上的画。

就连最初,她亲吻他的面具,也并非出自同情,而是清楚地知道,这是一个制伏他的方式。

埃里克冷静地推算着,与薄莉有关的一切。

他不知道自己能得出什么答案,只知道自己正在泥足深陷。

好奇不是一个好兆头。

就算你知道了答案,又能怎样呢?

他告诉自己。

她不会喜欢你。

可是,他想要知道为什么。

他的好奇心抑制得太久,已经开始像伤口一样发炎、溃烂。

那种发炎一般的剧烈刺痒,迫使他去寻找答案。

最后,他在一本笔记本里找到了答案。

他精通十多个国家的语言一一在马赞德兰王宫那段时间,因其独特的地理环境,他耳濡目染,学会了波斯语、土耳其语、阿拉伯语、希伯来语,甚至连希腊语都有涉猎。可是,笔记本上的语言,他只是有些眼熟,并不认识。

他似乎在哪里见过这种文字。

想起来了,新奥尔良的法国区,有人在墙上粘贴过这样的文字。

那里住着不少漂洋而来的华工。

薄莉认识华人?

他前往法国区,在墙上找到一张招聘启事,撕下来仔细比对了一番。

无论是字形,还是笔锋,都极其相似。

说明是同一种语言。

但跟其他语言不同的是,这门语言门槛极高,不适合自学。

他从未有过自学十多天,还未入门的情况。

埃里克只能将上面的文字抄写下来,找到几位会英文的华人,让他们帮忙翻译。

谁知,那些华人似乎也不认识这种文字。

只是有几位年轻人说,这字形看着像草书,但笔锋又跟行楷相似,可以试着翻译一下,但不保证一定准确。于是,埃里克拿到了一份潦草的翻译。

即使如此,他还是大致看懂了上下文。

尤其是那一句-

“不管他长什么样子,都不要害怕他的长相,也不要露出震惊、厌恶的神情,否则会发生非常恐怖的事情。非常恐怖?

他冷而快速地笑了一声。

假如她知道,这段时间他

上一页 目录 +书签 下一页